| 加入桌面
  • 手机版 | 无图版
  •  
    行业频道
    组织机构 | 工业园区 | 铜业标准 | 政策法规 | 技术资料 | 商务服务 |
    高级搜索 标王直达
    排名推广
    排名推广
    发布信息
    发布信息
    会员中心
    会员中心
     
    伦敦铜价 | 纽约铜价 | 北京铜价 | 浙江铜价 | 江苏铜价 | 江西铜价 | 山东铜价 | 山西铜价 | 福建铜价 | 安徽铜价 | 四川铜价 | 天津铜价 | 云南铜价 | 重庆铜价 | 其它省市
     
     
    当前位置: 首页 » 资讯 » 综合新闻 » 正文

    网络歌曲被爆由诗经改编 专家查证系为恶搞

    放大字体  缩小字体 发布日期:2012-03-06   作者:方华

     

      《月亮之上》《爱情买卖》歌词被网友另类解读

      “网络神曲”抄《诗经》?恶搞

      本报讯(记者徐超)广为传唱的网络歌曲《爱情买卖》、《月亮之上》,竟然是由《诗经》改编?最近,一封网络热帖爆出这个惊人“内幕”。不过记者查询发现,这均是网友恶搞,是将这些歌词转译为《诗经》格式。

      “其实,《爱情买卖》的歌词是通过《诗经》改编的!”最近,这样的网帖被网友疯狂转载。

      帖子中列出《诗经》的一个怪异的篇章,第一句为“予遥望兮,蟾宫之上”,被翻译成现代汉语,就成了“我在仰望,月亮之上”。

      这也是歌曲《月亮之上》的第一句,而其他诗句也都贴合歌词。同时被提及的还有网络歌曲《爱情买卖》。

      这些“网络神曲”真的由《诗经》改编的吗?记者找到此帖的原始版本,发现来自于人人网上一位网友的日志,其中明确提出这只是恶搞,是将这些歌曲的歌词,改编成了《诗经》的格式。

     
     
     
     

     

     
     
    推荐图文
    推荐资讯
    
     
     
           
    购物车(0)    站内信(0)